quarta-feira, 11 de junho de 2008

COSTÃO DO SANTINHO

Situado numa área de um milhão de metros quadrados na Praia do Santinho ao norte da Ilha de Santa Catarina, o Costão do Santinho é o melhor resort de praia do Brasil, É um hotel de padrão internacional com apartamento nas Vilas e uma Ala Internacional com suites luxuosas. Conta com 6 restaurantes, amplas áreas de esporte e laser monitoradas por uma equipe de monitores experientes, para a prática de todo tipo de esporte, tanto tradicionais como de aventura.


Located in an area of one million square meters at Praia do Santinho, northern part of the Island of Santa Catarina, Costão do Santinho is the best beach resort in Brazil. It is a hotel that offers international standards, with apartments in the hotel village, and an international sector with luxury suites. Guests can choose among the 6 restaurants, extensive sport and leisure area, monitored by an experienced team, to practice all kinds of traditional or adventure sports.



O Costão do Santinho conta ainda com um Spa e um Centro Internacional de Eventos com um salão modulável para até 1.000 pessoas, 17 salas de apoio e um espaço de quase 1.000 metros quadrados para shows, feiras e exposições.
The Resort offers also a Spa and an International Event Center with a room that can modulated for as much as 1.000 participants, 17 support rooms, and a 1.000 square meters space for shows, trade fairs and exhibits.




Além disso mantém uma Reserva Ecológica de 750 metros quadrados de Mata Atlântica um Caminho Ecológico; mantém também um Museu Arqueológico ao ar livre com inscrições rupestres que datam de 5 mil anos.
The Resort also keeps a 750 square meters Reserve of Atlantic Forest with an Ecological Trail; an outdoor Archeological Museum with primitive inscriptions on the rocks dating back more than 5.000 years can also be visited.






O símbolo do Resort foi inspirado numa das inscrições rupestres encontradas na área do hotel.
Esta inscrição está reproduzida nos jardins do Resort. (veja foto)

The simbol of the Resort was inspired in an inscription found on the rocks, in the sorrounding area of the hotel. This inscription is reproduced in the gardens of the Resort. (see picture)





Para saber mais sobre o Resort visite o site
For more information about the Resort visit the site
www.costao.com


As Trilhas Ecológicas fazem parte da Reserva de Biodiversidade do Resort onde se realizam trabalhos de Educação Ambiental.
The Ecological Trail is part of the Biodiversity Reserve of the Resort, where Environmental Education work is accomplished.





Nas rochas frente ao Resort se encontra o Museu Arqueológico ao ar livre com inscrições rupestres que comprovam a existencia de povos primitivos nesta região. (veja foto)
On the rocks in front of the Resort you can find an outdoor Archeological Museum with inscriptions, which corroborates the presence of ancient inhabitants in that region. (see picture)



As crianças 'pesquisando' as rochas que guardam as inscrições rupestres. Aqui está o Museu Arqueológico do Resort.
Children searching for the inscription on the rocks. The Archeological Museum is located in this part of the resort.





E para finalizar a Trilha de 2 horas de duração, um farto lanche oferecido pelo Resort Costão do Santinho, às crianças e aos Educadores Ambientais.
After walking for about 2 hours, the Resort provides a abundant snack to the children and Environmental Educators.





Nenhum comentário: